Je suis pas d'accord, je préfère avoir une version censurée et non remasterisée mais doublée en français qu'une version parfaite sur de nombreux points mais avec l'absence de traduction, car contrairement à toi, je ne pense pas que le film soient si compréhensible. Si l'on ne l'aurais pas vu avec une traduction je suis certains que de nombreux points seraient restés incompréhensible.
Mais bon, l'objectif de ce message n'est pour relancer un débat sur cette édition mais juste signaler qu'à ce prix là pourquoi s'en priver ? De plus, la VF est très réussie ce qui est rare pour du Manga Video.
Enfin, pour rappel, Manga Video en France n'existe plus et de toute manière la licence de ce film est libre en France depuis un bon moments déjà. Aux États-Unis (d'Amérique

) c'est Bandai via son label Honneamise qui en détient les droits... hélas Beez ne semble absolument pas intéressé à l'éditer !